anterior   aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

EN PAZ

Artifex vitae, artifex sui

Muy cerca de mi ocaso, yo te bendigo, vida,
porque nunca me diste ni esperanza fallida,
ni trabajos injustos, ni pena inmerecida;
porque veo al final de mi rudo camino
que yo fui el arquitecto de mi propio destino;
que si extraje la miel o la hiel de las cosas,
fue porque en ellas puse hiel o mieles sabrosas:
cuando planté rosales, coseché siempre rosas.

...Cierto, a mis lozanías va a seguir el invierno:
¡mas tú no me dijiste que mayo fuese eterno!

Hallé sin duda largas las noches(1) de mis penas;
mas no me prometiste tú sólo noches buenas;
y en cambio tuve algunas santamente serenas...

Amé, fui amado, el sol acarició mi faz.
¡Vida, nada me debes! ¡Vida, estamos en paz!

autógrafo

Marzo 20 de 1915.
Amado Nervo


(1) Algunas versiones consultadas traen aquí «Hallé sin duda las noches» (como sugería modificarlo Guiller Roland) y en algunas otras incluso «Hallé sin duda largas noches» (como teníamos inicialmente el texto). Optamos por esta opción por ser la que más sentido tiene, por ser la más frecuente en las diferentes versoiones consultadas, y por ser la única fiel a las catorce sílabas del verso alejandrino utilizado en el poema.

Suma de Likes, Shares y Comments acumulados en Facebook Comments Plugin hasta el día 10 de febrero de 2026, fecha en que se suspendió el servicio

«Elevación» (1917)

inglés English Translation by Dave Bonta www.vianegativa.us/author/dave/
inglés English Translation: phantasmagoria  lyricstranslate.com
Voz: Baltazar Botero Voz: Baltazar Botero


subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease

Y en Obras completas, Madrid, Aguilar, 1972 (Los Grandes Clásicos).