anterior   aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

NOTTE DI LUNA

Luna piena che osservi
da fuori del tempo il mio vivere nel tempo:
hai visto morire allora il bambino che abitava,
fiducioso, nel mio essere; poi l’adolescente
che si arrese alla malia della tua luce misteriosa;
Hai visto morire in me anche il giovane
che voleva esser tuo e ti celebrava
con fervore nei suoi versi.
Adesso vedi questo uomo stanco che ti guarda
con l’emozione di sempre. E un giorno, quando tornerai,
mi cercherai invano.

autógrafo de Eloy Sánchez Rosillo

Eloy Sánchez Rosillo
Traduzione di Gianni Darconza


«La vida» [1989-1995] (1996)

español Versione originale

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease