anterior   aleatorio / random   autor / author   versión española / Spanish version   siguiente / next

GIORNALISMO

alle dieci di mattina gli impiegati del ministero di giustizia
si misero a urlare contro l'ingiustizia dei suoi magri salari
alle undici furono scoperte certe manovre delittuose
alle dodici il partito democratico e borghese ribadì di essere
democratico e borghese
ci fu un concorso nella municipalità
il costo della vita salì
si pranzò in generale o in maglietta faccia a faccia al buon vino
la legge organica della polizia non subì grandi variazioni
all'una alle due del pomeriggio all'ombra gloriosa del gran giorno
altre città ricordarono ai suoi fondatori
suoi banditi
i comuni locali promossero decisioni discordanti
il sud continuò ad essere il sud
il presidente alle quattro accolse il suo decimo magnate del petrolio
alle cinque mi stufai ma alle sei ti vidi
dopo tanti anni ti vidi alle sei e fui turbato
come un bambino
il passato saliva come il tuo dolce seno
ed erano le sei della dolcezza come un violento oblio
adesso hai le lentiggini sul collo e la tua voce era disinvolta
in modo tale che alle sette non eri più notizia
iniziava il crepuscolo
la gente usciva dal lavoro
il costo della vita saliva
nuove manovre delittuose si scoprivano
in lungo e in largo tutto il paese.

autógrafo
Juan Gelman
Traduzione di Gregorio Carbonero


«Cólera buey» (1962-1968)

Voce: Juan Gelman Voce: Juan Gelman

español Versione originale

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease

Incluido en el sitio web Solo Literatura