anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

CANTAR DE MACÍAS

            CVI

"Love crowned me with his myrtle crown; my name
Will be pronounced by many, but, alas,
When his pangs caused me bliss, not slighter woe
The mournful suffering that consumed my frame!
His sweet snares conquer the lorn mind they tame,
But do not always then continue sweet;
And since they cause me ruin so complete,
Turn, lovers, turn, and disesteem his fame; "

Juan de Mena

Juan de Mena, 1444
Translated by J.H. Wiffen (in poetryarchive.com)


«Laberinto de Fortuna»

español Original version

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease