anterior   aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

ONDULACIONES
(TRADUCCIÓN)

A F. R.

«Después que te creara, el sumo Omnipotente,
Dios, el pintor supremo, tan rubia al verte y bella,
Quedose pensativo sonriendo vagamente.»

Jaime de Seguier

Aquellas trenzas de oro, sombreadas,
En espirales fuertemente unidas,
Parece que crepitan, como heridas
Por eléctricas chispas inflamadas.

Al verlas cual se agitan, onduladas
Por aura leve, rápidas, movidas,
Canciones oigo yo desconocidas,
Por divino fonógrafo entonadas.

Luz atrayente, mágico conjuro,
Se irisan en su frente los cambiantes
Del espectro solar — linfa sin dique,

Sin mentido arrebol esmalte puro,
Áureo nimbo que pone en las radiantes
Cabezas de sus ángeles, Vandick!

1888.

autógrafo

Alejandro Magariños Cervantes
Traducción de ONDULACÕES de Alfredo Bastos


«Palmas y ombúes» (1888)

portugués Versión original portugués

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease