anterior   aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

RIMA XXIX

La bocca mi baciò tutto tremante.

Dante, Commedia, Inf., V., 136.

  Sobre la falda tenía
    el libro abierto;
en mi mejilla tocaban
    sus rizos negros;
no veíamos letras
    ninguno creo;
mas guardábamos ambos
    hondo silencio.
¿Cuánto duró?  Ni aun entonces
    pude saberlo.
Sólo sé que no se oía
    más que el aliento,
que apresurado escapaba
    del labio seco.
Sólo sé que nos volvimos
    los dos a un tiempo,
y nuestros ojos se hallaron
    ¡y sonó un beso!

                      *

Creación de Dante era el libro;
    era su Infierno.
Cuando a él bajamos los ojos,
    yo dije trémulo:
—¿Comprendes ya que un poema
    cabe en un verso?
Y ella respondió encendida:
    —¡Ya lo comprendo!

autógrafo

Gustavo Adolfo Bécquer


«Rimas» (Edición 1871)
Rima XXIX
Libro de los gorriones (nº53)


inglés Translated by Armand F. Baker
manuscrito / manuscript Manuscrito BNE
Voz: Antonio Mula Franco Voz: Antonio Mula Franco


subir / top   Libro de los gorriones   siguiente / next54 anterior / previous52   / Rimas   siguiente / next XXX anterior / previousXXVIII aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease