anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

SONNET CXVI

Let me not to the mariage of true minds
Admit impediments. Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:

O, no! it is an ever-fixed mark,
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wandering bark,
Whose worth's unknown although his height be taken.

Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bendings sickie's compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,

But bears it out even to the edge of doom.
If this be error and upon me prov'd,
I never writ, ñor no man ever lov'd.

autógrafo

William Shakespeare


Sonnets CXVI

español Traducción de Miguel Antonio Caro

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease