anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

CAYMAN DREAM

Trunk felled by an enormous wave,
the alligator lies stranded on the shore;
jagged cordillera for backbone and spoor,
jaws an abyss, formidable tail.

Bronzed by the sun’s resplendent aura;
and it is knighted, superior,
leviathan plated in metal that,
trembled, turns iridescent.

Unmoving as a sacred idol,
cinctured in a mesh of steel
against the water’s static umber,

enchanted prince disguised,
prisoner who dwells forever
in the river’s glass palace.

autógrafo

José Santos Chocano
Translation by Luisa A. Igloria


«Alma América» (1906)

enlace Francisco Villaespesa - EL CAIMÁN
inglés Translation by poemhunter.com
inglés Translation by Dale Favier
inglés Translation by Caitlin Gildrien
inglés Translation by Jean Morris
inglés Translation by Dave Bonta
español Original version

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease